• <tfoot id="iiiii"></tfoot>
  • <tfoot id="iiiii"></tfoot>
  • <code id="iiiii"><pre id="iiiii"></pre></code>
  • <tfoot id="iiiii"><dd id="iiiii"></dd></tfoot>
  • www.狠狠干,国产情侣自拍小视频,亚洲精品女同午夜在线,亚洲欧美在线精品一区二区,老司机亚洲精品影院,亚洲人片在线观看天堂无码,亚洲片一区二区三区,天堂在线观看av一区二区三区
    當前位置: 首頁 > 新聞 > 足球新聞

    黃健翔:可以考慮將沃爾特馬德的譯名叫做華特馬、懷德馬

    來源:24直播網 發布時間:2025年12月27日 03:36

    北京時間12月26日,解說員黃健翔在社交媒體上談到了紐卡前鋒沃爾特馬德的譯名,他提議可以考慮將沃爾特馬德的譯名叫做華特馬、懷德馬。


    黃健翔寫道:“昨天跟朋友吃飯,他問我,那個在紐卡斯爾聯隊踢球的德國大高個小伙子,是不是讓你們解說員都很頭疼啊?這名字簡直就是隨時讓你們掉坑吧?他這一問,倒提醒了我。

    翻譯三原則,信,達,雅。如果可以用一點點小技巧回避了不雅,又不會引起什么嚴重的‘不信’,完全可以考慮。

    比如,用‘華’,‘懷’,代替‘沃’字,比如,后面幾個字壓縮一下,采取連讀效果,華特馬,懷德馬……類似的處理以前我說過的,伊朗球員‘內庫南’,改了一個字,就是‘內科南’。同行們不妨考慮一下。”

    【上咪咕獨家看英超】

    熱門視頻

    更多 >>

    足球資訊

    足球錄像

    足球集錦

    熱門TAG